• Obraz: "16 pamiątek z podróży, wyd. 1": 4. "Klify Senjō-maku nad jeziorem Towada" - Hasui Kawase

Symbol: UJ-GALL-TM1-004
Wymiary (obraz poziomy)
119.00
szt. Do przechowalni
Opinie
Wysyłka w ciągu 3 dni
Cena przesyłki 19
Inpost (przesyłki niestandardowe) 19
Dostępność Duży zapas na stanie

Zamówienie telefoniczne: 507303594

WIDOK 4

十和田湖千丈幕

(Towadako Senjōmaku)

„Klify Senjō-maku nad jeziorem Towada”

 

- Hasui Kawase (川瀬巴水),

Seria 旅みやげ第一集 („Pamiątki z podróży, zbiór pierwszy”)

1919 / Tōkyō

 

Hasui ustawia widza na lekko podtopionym brzegu jeziora, kadr przesłonięty jest częściowo gęstym splotem cienkich, ciemnych gałęzi z żółtymi listkami na pierwszym planie. Te gałęzie to brzoza japońska (shirakaba, 白樺). Poprzez nią widać jasno-turkusową taflę jeziora i, daleko za nią, pasmo skalistych klifów Senjōmaku, podpalonych ognistą, jesienną czerwienią klonów i bukowca. Na tafli maleńska sylwetka łódki z białymi żaglami. Powyżej klifów blade niebo z rzadkimi pasemkami chmur, oświetlone z prawej strony jaśniejszym pasem zachodzącego słońca. Cała kompozycja podzielona jest poziomo na trzy wyraźne strefy: woda u dołu, czerwone klify w środku, niebo u góry.

Gracja całości polega na sztuczce, której Hasui używać będzie do końca życia - bohaterem nie jest klif, tylko cienkie gałęzie. Mistrz każe nam patrzeć przez nie, jakbyśmy byli ukryci za drzewem – zabieg podpatrzony u dawnych mistrzów ukiyo-e, jak Utagawa Hiroshige, czy Katsushika Hokusai. Klony i brzozy wpisują się tu w klasyczną estetykę katami-okuri (kompozycja przez ramę z natury), tradycyjnie wywodzącą się z malarstwa zen i poezji Bashō. Czerwień skały zostaje uzyskana przez trzy nakłady różnych odcieni czerwieni i pomarańczy, drukowanych z osobnych klocków - efekt byłby trudny do odtworzenia w fotografii, bo kolor wpływa głęboko w włókna papieru washi. Powierzchnia jeziora wykorzystuje technikę itame-mokume (drobne, równoległe kreski rytownika imitujące fakturę słoju drewna), która z bliska daje subtelne wrażenie odbić nieba w wodzie.

Senjōmaku (千丈幕, dosłownie „kurtyna o tysiącu ”, gdzie to dawna miara długości około trzech metrów) to nazwa odcinka klifów po wschodniej stronie jeziora Towada, między cyplami Ogura-hantō i Nakayama-hantō. Klify są fragmentem ściany wewnętrznej kaldery wulkanu Towada, która zapadła się jakieś jedenaście tysięcy lat temu po jednej z najpotężniejszych erupcji w japońskiej prehistorii. W krajobrazie jesieni klify, pokryte rzadkim drzewostanem klonów, brzóz i jarzębin, zapalają się czerwienią - i właśnie ten moment Hasui uchwycił na drzeworycie. W epoce Edo Towada było słabo dostępne, traktowane raczej jako miejsce pielgrzymek do świątyni Towada-jinja niż cel turystyczny.

Pod koniec XIX wieku, gdy wprowadzono pstrąga himemasu (姫鱒) i otwarto trasy okrętów wycieczkowych, miejsce zaczęło zyskiwać sławę poza Tōhoku. Hasui rysuje tu ujęcie z punktu, do którego wycieczkowicze docierali wynajętą łódką, a może bardziej właśnie z perspektywy żeglarza: dwie odległe białe plamki to mogą być te same stateczki turystyczne, jakimi Hasui sam się przemieszczał. Sześć lat po tym drzeworycie powstała druga, bardziej znana wersja Senjōmaku z serii Nihon fūkei senshū, ale ta z 1919 jest bardziej kameralna, mniej widokówkowa i bardziej zachłannie dotyka detalu liścia w pierwszym planie. Format poziomy to wybór nietypowy dla pejzaży górskich Hasuiego - sugeruje, że artysta chciał, byśmy widzieli klify jako szeroką, płaską „kurtynę”, właśnie tak, jak nazwa miejsca mówi.

OPIS TECHNICZNY OBRAZU:

  • Produkt: obraz na płótnie (canvas) – gotowy do powieszenia

  • Materiał: płótno matowe Classic

  • Technologia druku: druk lateksowy HP Latex (jakość foto)

  • Rama: drewniana rama/blejtram, płótno naciągnięte i zmontowane

  • Orientacja i rozmiary:

    • Pion: 40×60, 60×90, 80×120

    • Poziom: 60×40, 90×60, 120×80

  • Wykończenie: obraz wysyłany w pełni zmontowany, gotowy do powieszenia

  • Realizacja: standardowo do 3 dni roboczych

  • Dostawa: kurier, zwykle 24–48 h w dni robocze (zależnie od przewoźnika)

  • Pakowanie: zabezpieczone do transportu

JAKOŚĆ:

  • Druk na ploterach HP latex w jakości foto, który zapewnia bardzo wysoką rozdzielczość oraz spełnia surowe wymogi bezpieczeństwa dla zdrowia. Tusze lateksowe, których używamy nie wydzielają szkodliwych związków takich jak cykloheksanol, który występuje w powszechnie stosowanym druku solwentowym. Nasze fotoobrazy spokojnie mogą być montowane w pomieszczeniach zamkniętych, sypialniach, restauracjach, szkołach
    i hotelach.
  • Płótna malarskie które stosujemy odznaczają się najwyższą jakością i są produkowane przez cenione firmy takie jak Canon czy Tecco. Nie używamy tanich podróbek!
    Tylko płótna cenionych producentów spełniają wymogi galeryjne, z czasem nie zmieniają swoich właściwości bieli oraz zachowują wysoką odporność na wilgoć.
  • Kontrola nad zgodnością kolorystyczną oryginalnych drzeworytów ukiyo-e, aby oprogramowanie i urządzenia przy produkcji fotoobrazów nie przekłamywały kolorów. Odbywa się to na drodze częstej kontroli, kalibracji i profilowania urządzeń uczestniczących w procesie produkcji. W naszym przypaku jest to profesjonalny sprzęt, za pomocą którego regularnie badamy setki próbek kolorów.
  • Blejtram z drewna odpowiedniej jakości oraz ręczny naciąg płótna. Wszytskie obrazy składamy ręcznie z ramek z polskiego drewna sosnowego, a płótno naciągamy zgodnie ze sztuką malarską. Każdy fotoobraz z tyłu wykańczany jest dodatkowo specjalną taśmą papierową oraz następnie pakowany w kilka warstw folii bąbelkowej i solidne kartonowe opakowanie w celu odpowiedniego zabezpieczenia w transporcie.

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

BEZPIECZEŃSTWO PRODUKTÓW (GPSR)

Zgodnie z wymogami Rozporządzenia GPSR (General Product Safety Regulation), jesteśmy zobowiązani do zapewnienia, że wszystkie produkty, które oferujemy, są w pełni bezpieczne i spełniają obowiązujące standardy. Naszym celem jest, aby zakupy dokonywane w naszej firmie były w pełni bezpieczne dla Państwa klientów.

W przypadku, gdyby Państwo lub Państwa klienci zauważyli jakiekolwiek problemy związane z bezpieczeństwem naszych produktów, uprzejmie prosimy o niezwłoczne zgłoszenie tego faktu.

Jak zgłosić problem?

W celu zgłoszenia problemu prosimy o kontakt mailowy pod adresem m.sobieraj@inarismart.pl.
W wiadomości prosimy o zawarcie następujących informacji:

Nazwa i kod produktu, Data zakupu, Dokładny opis problemu, w tym okoliczności jego wystąpienia (jeśli dotyczy), Dane kontaktowe osoby zgłaszającej (imię, nazwisko, adres e-mail, numer telefonu), Dodatkowe materiały, takie jak zdjęcia lub filmy, które mogą pomóc w dokumentacji problemu.

Co stanie się po zgłoszeniu problemu?

Każde zgłoszenie zostanie niezwłocznie ocenione przez nasz zespół, a następnie podejmiemy odpowiednie kroki w celu rozwiązania zgłoszonej kwestii.

Dziękujemy za pomoc w zgłaszaniu uwag, które pozwalają nam nieustannie doskonalić jakość i bezpieczeństwo produktów dostępnych w naszej ofercie.

Dane podmiotu odpowiedzialnego:

inari.smart Michał Sobieraj

tel: +48 507 303 594
www.ukiyo-japan.pl

06-400 Ciechanów,

Poland

NIP: 7393595694

Nie ma jeszcze komentarzy ani ocen dla tego produktu.
Podpis
E-mail
Zadaj pytanie